28 de mar de 2010

Congresso da Abrates em Porto Alegre | Abrates Translation Congress in Porto Alegre, Brazil

O congresso realizado pela Abrates no fim de semana passado pode ser considerado um sucesso. Vou fazer uma breve (espero) descrição das minhas impressões. Claro que cada participante consegue apenas acompanhar uma parte das palestras e mesas, pois muitas são no mesmo horário. Mas digo que a maior parte do que pude assistir foi muito proveitosa. Houve alguns escorregões, aos quais chegarei depois, mas isso faz parte.

Na sexta-feira, fui à oficina de legendagem dada pela Sabrina Martinez, da Gemini Media, por pura curisosidade, já que dificilmente ingressarei nesse mercado (mal dou conta do que já faço!), apesar de ser uma área muitíssimo interessante. Sabrina deu uma excelente oficina prática, mostrando o passo a passo da legendagem com o programa (gratuito) Subtitle Workshop. Os participantes puderam sugerir traduções e ter uma noção de como proceder em termos de tempo da legenda na tela, traduções apropriadas, regras de legendagem e muitos outros detalhes.

No sábado, fui toda alegre para o Painel 3, onde estariam Moacyr Scliar, Sergio Flaksman e Luiz Angélico da Costa falando sobre tradução literária (coisa que me interessa por princípio e pela minha atividade de parecerista). E me decepcionei de cara quando Scliar informou que tinha um outro compromisso - creio que ele dedicou cerca de 10 minutos à mesa e foi embora. (Falarei mais sobre isso mais tarde, pois faltou presença da organização do congresso.) Felizmente, Sergio Flaksman mais do que compensou a gafe dando um relato de sua longa e bem-sucedida carreira de forma interessante, informada, simpática e muito útil.

Em seguida, assisiti a uma excelente palestra sobre tradução jurídica dada pela Tradutora Pública de São Paulo Tamara Barile. Tamara fez o impossível no pouco tempo de que dispunha, dando excelentes dicas para quem atua nessa área. E ainda recolheu os e-mails de todos os participantes para enviar as anotações valiosas da palestra.

Tive dificuldade em acompanhar os temas livres, pois houve muitas alterações de última hora que confundiram os participantes. Perdi alguns trabalhos que queria ter assistido. Mas destaco uma das apresentações, a de Fernando Campos Leza, que falou sobre o IntelliWebSearch (vou investigar mais e apresentar em outro post). Fernando foi simples, claro e objetivo e deixou todo mundo com água na boca e vontade de experimentar a ferramenta - gratuita - assim que possível.

O Painel de CAT que assisti a seguir foi bastante interessante, ainda que um pouco confuso; imagino que os iniciantes tenham saído com uma boa ideia sobre algumas delas, porém sem entender muito sobre outras. Destaco a apresentação de Daniel Estill sobre novidades no Wordfast.

Amanhã ou depois volto ao tema, pois ainda há muito que falar.

2 comentários:

  1. Olá Marise,

    Fico contente em saber que gostou da minha apresentação no congresso. Espero que comece a usar o programa, pois realmente é muito útil.

    Um abraço.

    Fernando Campos Leza

    ResponderExcluir
  2. Oi Fernando,

    Obrigada pelo comentário e pela visita. Realmente, sua apresentação foi muito bacana.

    Abraços,
    Marise

    ResponderExcluir